Bhaamini vibhunaku vraasina patrika k... Chalanachithram.com | Topics | Search
Hide Clipart | Log Out | Register | Edit Profile

Last 30 mins | 1 | 2 | 4 hours     Last 1 | 7 Days

Chalanachithram.com DB » TF Industry related » Archive through October 22, 2008 » Bhaamini vibhunaku vraasina patrika kaadu kadaa !!! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jkm
Comedian
Username: Jkm

Post Number: 1562
Registered: 02-2008
Posted From: 216.235.145.222

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Tuesday, October 21, 2008 - 01:07 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Anand_n:



how are you ? India trip ela jarigindi ?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1428
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.21.100

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Tuesday, October 21, 2008 - 12:42 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Anand_n:

so if you take that meaning, kasturi nindenu ante physical presence of kasturi avvakunda,metaphorical kuda anukovachu emo


meeru first post lo physical presence kaaka povachhcu ane sandevaanni cheppaaru...plane of platonic love kaadu, kasturi nijangaane pedavula meeda vunnadi ani naa opinion---- ani annaanu...


Anand_n:

You missed my point ..kasturi's aphrodisiacal quality would hardly be relevant in a platonic scenario... :-) a very common poetic usage is " drinking elixir/love potion from the lover's lips "- aa context lo kasturi nindina pedavulu kavochu ani


This is a good point and here is my take on this...

1) nenu anukuntunna daani prakaaram, ikkada meeru elixir ane padaanni vaadina vuddesyam adi sweet substance ani...king arthur kadhalo holy grail laage elixir ki different meanings unnaayi...an equivalent of amrutham/ambrosia/nectar ani elixir ni anukundaam kaasepu...'adhara amrutham'(nectar of lips) ane prayogam chaalaa saarlu vinnaamu...but the question here is; is kastuuri a sweet substance? since it is not, we can not say sweet lips or nectar of lips...

2) aphrodisiacal quality---annaaru,correct. idi vaadi nannu dictionary.com ki pampinchaaru. Right. I guess all fragrances are meant to arouse eroticism. idi meeru kasturi ki cheppina quality. This is correct. However in poetry we never heard anything like fragrant lips, but only sweet lips...

Chelikattelu, alamelu manga nanthahpuram lo nundi bayataku vachchinapudu, aamenu chuudagaa...kastuuri taaluuku suvaasana vachhcindanukundaam...appudu vaallu aa suvaasana alamelu managa pedavi nundi vachhcindo, ledaa sareeram lo vere bhaagam nundi vachhcindo khachhcitangaa cheppaleru...

ante vaasananu batti kastuuri ekkada nundi vachhcindo cheppaleru...vaallu kasturi ni nallagaa pedavi meeda padi undadaanni chuusaaru...deeni valla manaki telisedi enti ante, chelikattelu kasturi ni identify chesindi fragrance valla kaadu, kasturi nallagaa aame pedavi meeda padi vundadam valana ani...

3) Let's assume for a moment--kasturi made her drowsy, or lightheaded...let's just assume for a moment for argument's sake...it would then be her body which would manifest this dizziness and not her lips...

From the above 3 arguments, the attribute of kasturi, we can incline towards the undertanding that, what the author is trying to nail down here in the context of simile with the 'vraasina patrika' is kasturi's black color, which, as I explained before, is the color created when written with nails on a leaf...

The sweetness of kasturi or fragrance of kasturi has no relevance here...kasturi might have worked as a catalyst for erotic drive during the night, but when Alamelu manga's friends scritinize her posture and demeanour in the dawn , fragrance of kasturi has no relevance, except for it's presence on her lips...





Shawshank:

Maa friend okadi tho ee keertana gurinchi discuss chestonte annadu saginulu ante wives/girl friends ani .. I think aa word ki meaning apt ga undi anukuntunna


Hmm...interesting, but this meaning is least likely...more over it's not saginulu but saginala....'saginala manchapu jaajara' ane daanilo alankarinchabadina mancham meeda jaajara ane ardham vachhetattu edannaa vunte baagaa set avvuddemo...again just my opinion...ikkada jaajara ku maathram veduka, pandaga, aata, vinodam ane typelo e meaning cheppagaliginaa work out avvuuddi...
Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anand_n
Comedian
Username: Anand_n

Post Number: 1326
Registered: 02-2008
Posted From: 209.183.51.11

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 10:40 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Unortho,
It was a personal trip...

You missed my point ..kasturi's aphrodisiacal quality would hardly be relevant in a platonic scenario... :-) a very common poetic usage is " drinking elixir/love potion from the lover's lips "- aa context lo kasturi nindina pedavulu kavochu ani:-)

as you said it is an interpretation of the poet's words...That's the beauty of poetry :-)
aa chal ke tujhe main leke chalu ik aise gagan ke tale
jahan gam bhi na ho, aansoo bhi na ho,bas pyaar hi pyaar pale
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Basky_indya
Hero
Username: Basky_indya

Post Number: 11274
Registered: 10-2007
Posted From: 65.30.78.134

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 09:46 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Onlytruth:





chiru + eluca = chitteluka: kooda dviruktha takara.
mY Telugu Divine www.gurugeetha.blogspot.com
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Onlytruth
Megastar
Username: Onlytruth

Post Number: 21524
Registered: 01-2007
Posted From: 74.63.88.126

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 09:26 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

chiru+adavi=chiTTadavi --> Dvirukta Takara sandhi

>>>>>>>>>>


Vammo , mee knowledge tagaleyya, eppudu saduvukunnavi ? inkaa elaa gurthuntaay?
Sahajeevanam raajyangaparam ga , samajikam ga tappu kaadhu - Prajarajyam No.2 Mithra
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mario_puzo
Junior Artist
Username: Mario_puzo

Post Number: 299
Registered: 10-2008
Posted From: 71.62.1.21

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 09:20 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Shawshank:

saginulu




sakhi emo deeni origin
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Shawshank
Junior Artist
Username: Shawshank

Post Number: 177
Registered: 08-2008
Posted From: 67.162.26.157

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 08:56 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Unortho annai,

Maa friend okadi tho ee keertana gurinchi discuss chestonte annadu saginulu ante wives/girl friends ani .. I think aa word ki meaning apt ga undi anukuntunna
Centre or State .. Bhajapa (BJP)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Basky_indya
Hero
Username: Basky_indya

Post Number: 11239
Registered: 10-2007
Posted From: 65.30.78.134

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 03:01 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

meaning naaku sarigga teliyadu but, ee movie SHOOTING choodatam, was one of my child hood memory.

Maa relatives intlone shooting chesaru... shubhodayam few scenes
mY Telugu Divine www.gurugeetha.blogspot.com
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1427
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.73.164

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 02:50 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Anand_n,

Welcome back. Was it a business trip? Here is my take on this...

ntr_fan referred to one song from Subhodayam 'Gandahmu pooyarugaa...kasturi gandhamu pooyarugaa' suggesting that kastuuri is one type of gandham. I doubt kastuuri is a flavor of gandham. As you said the substance might be a fragrance extracted from kastuuri mrigam...either way kastuuri is a substance...

Regarding the metaphor I took...the only metaphor I somehow associated is for the Color of the kastuuri, which is black, to interpret with the Color of the writing created by the nails on the leaf, which was a writing medium during Annamayya's times...also I am not sure if this association the way I brought in is right either...after all we do not know for sure what was on the writer's mind and also I beleive analysis, analysis and more analysis may a Time leads to paralysis...

However, there is no confusion about whether kasturi should be taken as present on the lip or not...it is on physically...

It's the physical and bodily love Annamayya is referring to here and the meaning is not on the platonic love plane...

Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anand_n
Comedian
Username: Anand_n

Post Number: 1319
Registered: 02-2008
Posted From: 209.183.51.248

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 11:02 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Unortho,
:-) beautiful analysis and interpretation...have not finished reading yet-but first two lines ki inkonchem abstract meaning ravochu...

kasturi - is the extract from the gland of a musk deer -kasturi mrigam..it is coveted for its fragrance...but was also considered an aphrodisiac ..

so if you take that meaning, kasturi nindenu ante physical presence of kasturi avvakunda,metaphorical kuda anukovachu emo..
aa chal ke tujhe main leke chalu ik aise gagan ke tale
jahan gam bhi na ho, aansoo bhi na ho,bas pyaar hi pyaar pale
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1426
Registered: 02-2008
Posted From: 75.211.4.75

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Monday, October 20, 2008 - 09:39 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Meaning of 'emoko chigurutadharamuna' Version 2-Last Charanam

bhaarapu kuchamula paipai kaDusingaaram nerapeDu gandha voDi
chEruva patipai chindaga paDatulu saareku challEru jaajara
binkapu kooTami penagETi chemaTala pankapu pootala parimaLamu
vEnkaTapatipai veladulu ninchEru sankumadambula jaajara


gandhapu podi to (gandha vodi) pedda vakshojaala uparitalam meeda (bhaarapu kuchamula paipai) chaalaa andamgaa (kaDu singaararam) alankarinchukunna(nerapeDu) parichaarikalu (ativalu), daggaragaa vunna (chEruva) sreenivasuni pai(patipai) padelaagaa (chindaku) jaajaranu (jaajara) challaaru (challEru).

yudhdham laagaa(penagEti-actual meaning penugulaata) salipe taniviteerani (binkapu-actual meaning arrogance, applied meaning passionate) raasa kreeda lo (kootami-mating/love making) kaligina chematalu (chemaTala) oka layer gaa tayaarayyi (pankapu pootala) fragrance istunnadi (parimaLamu)...

parichaarikalu (veladulu) sankumadambula jaajara nu (high time we need the meaning of jaajara) vaikunthaachaludi pai (venkaTapatipai) posaaru (ninchEru)

I guess first jaajara must have been a liquid substance while the second one gaseous...I am stumped by the word 'sankumadambula'...

sanku anedi sanku raatri lo sanku ledaa conch ane meaning ayyi undochchu...madambula ante garvaalu ayyundochchu...rendu kalipite sankumadambula ane daaniki meaning raavadam ledu...evarikannaa telusaa!!!!


Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1423
Registered: 02-2008
Posted From: 75.208.73.194

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Saturday, October 18, 2008 - 10:36 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Meaning of 'emoko chigurutadharamuna' Version 2-charnam 2

jagaDapu chanuvula jaajara saginala manchapu jaajara
mollalu turumula muDichina baruvuna mollapu sarasapu muripemuna
jallana puppoDi jaaraga patipai challE rativalu jaajara

indulo meaning teliyani padaalu; jaajara, mollapu, saginala...deeniki asalu different meanings unnattunnayi...oka meaning anukunte anni contexts lo fit ayyetattu ledu...so I will be making very wild guesses....jaajara ane padaaniki nenu raayaboye menaing guess mathrame, actual meaning vere vundi vundochchu.......'mollapu' ane padaaniki kuudaa meaning teliyadu...

alamelu manga anekasaarlu (jaajara-series ayyi undochchu meaning) muchataina kopamto ko kuudina(jagadapu) chilipi potlaatalu (chanuvula-chanuvu teesukodam antaam kadaa, intimate ane meaning lo teesukovaali) pettukundi....andamaina (saginala-context ni battialankarinchabadina ane meaning ayyundochhcu ani guess) mancham meeda (manchapu) alamelu manga sreenivaasula raasa kreda utsavam/pandaga (jaajara-again guess based on context)...

dandalu gaa guchhabadi (turumula) talalo chuttalu gaa chuttina (mudichina) baruvugaa unna (baruvuna) malle poola (mollalu) dandalato alankarinchukunna parichaarikalu (ativalu), jallumani anipinche tattugaa (jallana) pollen (puppodi) padutundagaa (jaaraga) edu kondala vaadipai (pati pai) bouquet (jaajara pushapalu vunna gutti ayyundochchu) nu uuginchaaru (challEru/jallEru)...

ee rojukee vaadukalo vunaa...puppodi, turumu ane padaalu kuudaa konchem rare gaane vinipistaayi...

guruvu gaari 'kokilamma pelli ki kOnantaa pandiri' paatalo 'poolagaali to rEgina puttaDi paaraaNi gaa' antaaadu...

ika sirivennela raasina 'ardha sataabdapu agjnaanaanni svatantra mandaamaa' paatalo oka chota 'sigalo turimina nettuTi mandaaram... ee sandhya sindooram ' antaadu...turamadam ante puvvu/pulu/danda nu talalo duurchadam, alankaricchukovadam...it's a verb...turumu ane daaniki puula danda kolata ani kuudaa meaning vundi...aadollu 3 turumulu ivvu ani adige prayogam prayogam vine vuntaaru...

Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1422
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.21.104

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Friday, October 17, 2008 - 08:29 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Sorry. Last post lo pallavi, charanam interchange ayyaayi...pallavi palce lo charanam, charanam place lo palalvi raasaanu...please note this mistake...
Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1421
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.73.169

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Friday, October 17, 2008 - 08:25 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Listen to the second version of Emoko by SP BALU from movie Annamayya here
http://www.musicindiaonline.com/s?i=27&q=annamayya
click on Emoko link to play...

The lyric is as below. Notice the same charanam and Pallavi 1 as in previous version with pallavi2 and pallavi3 being different in this version...will explain pallavi2 and 3 when I get a chance...

govinda niSchalaalanda mandaara makaranda
nee naamam madhuram nee roopam madhuram nee sarasa Srungaara keertana
madhuraati madhuram swami

charanam:
Emoko chiguru Tadharamuna yeDa neDa kasturi ninDenu
bhaamini vibhunaku vraasina patrika kaadu kadaa

pallavi 1:
kaliki chakOraakshiki kaDa kannulu kempai tOchina
cheluvambippuDi dEmmo chintimparE chelulu
naluvunapraNESvarupai naaTina aa kona choopulu
niluvuna perukaga nanTina nEtturu kaadu kadaa

pallavi 2:
jagaDapu chanuvula jaajara saginala manchapu jaajara
mollalu turumula muDichina baruvuna mollapu sarasapu muripemuna
jallana puppoDi jaaraga patipai challE rativalu jaajara

pallavi 3:
bhaarapu kuchamula paipai kaDusingaaram nerapeDu gandha voDi
chEruva patipai chindaga paDatulu saareku challEru jaajara
binkapu kooTami penagETi chemaTala pankapu pootala parimaLamu
vEnkaTapatipai veladulu ninchEru sankumadambula jaajara


Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Shawshank
Junior Artist
Username: Shawshank

Post Number: 158
Registered: 08-2008
Posted From: 67.162.26.157

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Friday, October 17, 2008 - 02:53 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:




awesome annai .. you rock ..

thx for the explanations!

great job...
Centre or State .. Bhajapa (BJP)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Rebel
Side Hero
Username: Rebel

Post Number: 2898
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.73.167

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Friday, October 17, 2008 - 02:32 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Jkm:

meeru kastapadi type chesi vese posts save chossukuntara leda?


unortho vese posts tana kante nene ekkuva save chesukunta :-)
asusual u rock dude...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1420
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.73.165

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Friday, October 17, 2008 - 02:27 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Meaning of 'emoko chigurutadharamuna' Version 1-Last pallavi


muddiya jekkula kelakula mutyapu jallula
oddika laagu livEmO oohinchare chelulu

gaddari tiruvaenkaTapati kaamini vadanaambujamuna
addina suratapu jemaTala andamu kaadu kadaa

kelakula, gaddari, suratapu(srungaaramgaa ani ayyundochchu) ane padaalaku meaning teliyadu...

muddulu golipe alamelu manga nu chuuste (muddiya) chekkilla pai (jekkula) kurisina mutyaala vaana (mutyapu jallula) mari inkonta andam kaliginchinattu (oddika laagu) anipistundi...ademito okasaari uuhinchandi (ivemo oohinchare chelulu)----oka chelikatte surprise avvadam...

mari adi inkenti...balaji (tiruvenkatapahi) alamelu manga yokka (kaamini) padmamu laanti mukham (vadanaambujamuna) meeda raasa kreeda valana kaligina svedam (chematala) to addinandu valana (addina) kaligina andame mari(andamu kaadu kadaa)---ani inkoka chelikatte answer....


Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1419
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.21.101

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Thursday, October 16, 2008 - 11:57 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

ntr_fan, shawshank,

'patrika' ane padam gurinchi alochiste ee vidhamgaa anipistundi...nenu annadi patrika ane padam vidigaa eppuduu vinaledu ani...patrika ki mundu eppuduu vere padam vuntadi...vaartha patrika, lagna patrika, vaara patrika, dina patrika laagaa...

patram---ante aaku, there is no doubt about it...as we can se ein the following usage...

patram pushpam falam toyam...(aaku puvvu pandu neeru)
vata patra saayiki varahaala laali (marri aaku meeda pavalinche vishnumurthiki laali)

ayite patram, patrika okati kaadu...

patrika ante sandesam, vishayam...anything that's written laanti meaning avvadaaniki baagaa scope kanipistundi...the material on which it's written could be leaf, paper, cloth or something else...

ayite, nenu patrika ane padaaniki muulam patram ayyi undochhcu...

endukante puurva kaalam lo aakula meeda raase vallu...alaa raayabadda vishayaanni patrika ane vallu ayi vundochchu...

kaala kramenaa...aaku sthaanamlo paper vachchindi...Johannes Gutenberg (the man of the millennium who invented printing press) and annamayya lived roughly in the same age...by the time of Annamayya by all certainty there was no printing press...

so patrika ane daaniki...sandesam, vaarta, raayabadina vishayam, lekha, kaburu...ani edainaa cheppukovachchu...but it's something which is in written form...

Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1408
Registered: 02-2008
Posted From: 75.209.222.220

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Thursday, October 16, 2008 - 12:02 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Ipc302:

Brother meeru okasari IBDB lo "komma kommako sannayi" ane paata gurinchi raasaru...

If you still have it can you re-post it...


sorry tammudu posts save chese alavaatu ledu...all IBDB archives are gone...I was looking for another thread in IBDB 'aa paata madhuram madhuram'
Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ipc302
Comedian
Username: Ipc302

Post Number: 1410
Registered: 02-2008
Posted From: 24.206.89.130

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Thursday, October 16, 2008 - 10:13 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:




Brother meeru okasari IBDB lo "komma kommako sannayi" ane paata gurinchi raasaru...

If you still have it can you re-post it...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1406
Registered: 02-2008
Posted From: 75.209.222.220

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Thursday, October 16, 2008 - 10:09 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

ee rendo pallavi lo migilina annamayya keerthanalalo kanipinchanantagaa...konchem ekkuva motaadulo srungaaram kanipistundi... will talk about the words kastuuri and patrika in a bit...


Meaning of 'emoko chigurutadharamuna' Version 1-Pallavi2 continued...

paDatiki janugava merugulu pai payyeda velupala
kaDu minchina vidhamEmO kanugonare chelulu

uDugani vEDukatO vibhuDottina nakha SaSirEkhalu
veDalaga vEsavi kaalapu vennela kaadu kadaa


alamelu manga (padatiki) breasts(chanugava) pai unna ravika pai bhaagam (pai payyeda velupala) atyanta (kadu minchina) prakaasam (merugulu) gaa kanipistundi, adi elaa jarigindo(vidhamemo) kanipettande (kanugonare) chelikattelaaraa (chelulu)---ani oka chelikatte chilipi aaraa...

tanivi teerani (uDugani) aaraatamto (veDukato) priyudu gichchina (vibhuDottina) golla ardha chandraakaraalu(nakha sasi rekhalu) ...aa ardha chandulu, mande endaa kaalamlo (veDalaga vEsavi kaalapu) kaayinchina vennela (vennela) prabhaavamaa (kaadu kadaa)...

aame paita meeda kanipinchina velugu, gollato ottadam dvaaraa erpadina ardha chandrula taaluuku vennela kaada kadaa---ani maro chelikatte bittara povadam...

some thoughts:

1) veDalaga: vedi...blaze ane vaatiki daggaragaa deeni meaning ayyi undochchu...eppuduu vinaledu ee padaanni...

2) nakha SaSirEkhalu:

modati pallavi lo 'kempai' ani kantiki sambandhinchani abahranaanni vaadaaru annamaachaarya...here also there is some what similar situation...

Sasi ante chandrudu...veli goti to ottite erpadedi ardha chandraakaaram lo unde geeta...ardha chandraakaaram kuudaa puurtigaa padadu...cinivaali peru vine vuntaaruu...let's see what it is...

mana hindu astronomy prakaaram, amaavaasya roju chandrudu kanipinchee, kanipinchananta chinnagaa oka saanati ardha chandraakaarapu geeta ruppam lo untaadu...deenne cinivaali antaaru...cinivaali ante amaavaasya chandrudu ledaa cheekatlo minuku minuku mantunna aasa...final gaa insignificant amount of light ani cheppukovachchu...

ikkada Annamacharya cheppina goti gichchullato erpadina geetalu kuudaa cinevaali laage kanipinchee kanipinchananta sannagaa unnave...veeti velugu enta anedi questionable...let's try something else...

vennela ikkada challadanam ane vaadukalo maathram upyogapadindi...vesavi kaalapu vennela antunnaadu...ante vudukani veduka ni manam vedi gaa ankunte...daaanni vesavi kaalamlo vennela enta challadanaanni istundo anta aahlaadangaa undi ani kavi uddesyam...

ayite ikkada kavi main point sasirekhala light/prakaasam...dvaaraa alamelu manga paita velugutundi antunnaadu...naakemo sasirekha ante minuku minuku mane anta velugu maathrame prasadinche cinivaali gurtostandi...

3) chanugava: two breasts---kava ane padam rendunu suchistundi anukuntaa...kavalalu(twins) ane padam laagaa...sanskrit lo eka, dvi, bahu vachanaalu unnaayi...bhaktudu bhagavantudi rendu kaalla meeda padi unnaadu... ani sanskrit lo ante, telugu lo kaallu ani maatrame antaame, rendu kaallu ani anamu , endukante manaku dvi vachanam ledu...may be this one is sanskrit influence...

Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Shawshank
Junior Artist
Username: Shawshank

Post Number: 150
Registered: 08-2008
Posted From: 67.162.26.157

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 09:32 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:

5) patrika: corect gaa ee padaanni ekkadaa vinaledu...patramu ane padam lekha, jaabu, letter, vaartha...ane ardhamlo teesukuntaamu...patramu old style patrika ayyi undochchu...ayite ee context lo daanini maamulu letter kaakundaa...prema patrika gaa teesukovaali...




annai .. 'lagna patrika' ane padaanni vinevuntaru anukuntunna .. ante Subhalekha .. lagnam gurinchi vrasina patrika .. lagna patrika ..

aa context lo ni patrika ne annamaacharya vadaru !

Mee explanation chala bagundi annai .. awesome ..

mee telugu command ki nenu daasoham !
Centre or State .. Bhajapa (BJP)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ntr_fan
Hero
Username: Ntr_fan

Post Number: 10126
Registered: 02-2008
Posted From: 74.176.89.147

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 09:02 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:


simply awesome annai..
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ntr_fan
Hero
Username: Ntr_fan

Post Number: 10125
Registered: 02-2008
Posted From: 74.176.89.147

Rating: 
Votes: 1 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 08:57 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Maverick:

subhodayam tammud..semi forn director viswanath bomma chandramohan hero




meeku semi forn emo naaku kaadu..he is one best directors in telugu..OT baaga influence chesinattu unnadu mimmalni..

b/w thanks for the info annai..
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ntr_fan
Hero
Username: Ntr_fan

Post Number: 10124
Registered: 02-2008
Posted From: 74.176.89.147

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 08:56 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:

patrika: corect gaa ee padaanni ekkadaa vinaledu...patramu ane padam lekha, jaabu, letter, vaartha...ane ardhamlo teesukuntaamu...patramu old style patrika ayyi undochchu...ayite ee context lo daanini maamulu letter kaakundaa...prema patrika gaa teesukovaali...




patrika ante aaku....patram antaru...patrika ante ade anukuntunna..
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maverick
Side Hero
Username: Maverick

Post Number: 7267
Registered: 01-2008
Posted From: 69.243.164.90

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 08:56 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Ntr_fan:

gandham pooyaru ga..kastoori gandham pooyaru ga ani oka song undi patha movie lo..name saigga gurtuledu...




subhodayam tammud..semi forn director viswanath bomma chandramohan hero
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ntr_fan
Hero
Username: Ntr_fan

Post Number: 10123
Registered: 02-2008
Posted From: 74.176.89.147

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 08:54 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:

3) kastoori: naaku idi exact gaa teliyadu...ayite oka rakamaina parimalaanni ichche, nalla rangulo unde liquid or solid fragrance substance ani telusu...venkateswaruniki atyanta preeti paathramainadi kastoori...atani vonti meeda kastoori alamelu manga pedavi meedaki elaa vachchindi...ane prasnanu... alamelu managa pedavi meeda asta vyastangaa padi unna kastoori venaka kaaranam emiti ani chelikattelu adugutunnaaru...




annai adi kastoori gandham...gandham lo oka flavor...

gandham pooyaru ga..kastoori gandham pooyaru ga ani oka song undi patha movie lo..name saigga gurtuledu...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1405
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.21.103

Rating: 
Votes: 1 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 07:18 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

jkm,
nenu posts save cheyyanu...but archives meeda depend avvadam safe kaadanukuntaa...CCDB is also bad...

powerfull,

Thank you. adi dvirukta takaraa desa sandhi ani cheppinanduku...


Meaning of 'emoko chigurutadharamuna' version 1 continued...


kaliki chakOraakshiki kaDa kannulu kempai tochina
cheluvambu ippuDidEmO chintimpare chelulu

naluvuna praaNESvarupai naaTina yaa konachuupulu
niluvuna perukaga nanTina netturu kaadu kadaa



andamaina (kaliki) chakora pakshi kannula laanti kannula gala(chakOraakshiki) alamelu manga kannula chivaralu (kaDa kannulu) erragaa maari (kempai) aame marinta andamgaa (cheluvambu) kanipistunnadi(tochina), ippudu idi emito (ippuDidEmo) alochinchandi (chintimpare) chelikattellaaraa (chelulu)---ani oka chelikatte ascharyam gaa adigindi...

naluvuna ane padaaniki exact meaning teliyadu...so I will guess...naluvuru, naluguru ane padaalu 4 people ane meaning lo vinnaamu...naluvuna ane padaanni 'naalugugaa' or in sets of 4 ane ardham teeste...gumpugaa oka samuuhangaa ane ardhaanni set cheyyochchu, idi ee context lo work kuudaa avutundi...

ishta sakhudi pai(praaNESvarupai) gumpugaa(naluvuna) guchchina(naaTina) aa(yaa) padunaina chuupulu(kona chuupulu), amaantam unna palangaa okkasaari gaa (niluvuna) peekeyyagaa (perukaga) kantini antukunna (anTina) raktham (netturu) ayyuntundi (kaadu kadaa)---ani maro chelikatte uhaajanita vivarana...

some thoughts:

1) kaDa kannulu: kaDa ane padam chaalaa rare gaa kaDapati vaarthalu, kaDasaari chuudaDam ane vaatilo ee rojukee vaadataamu...ayite ikkada 'kanti chivaralu/anchulu' ani kaakundaa 'chivara kannulu' ani vaadadam noticeable...ikkada kaDa anedi kantiki viseshanamgaa annamacharya prayoinchaadu...edama kannu laagaa...

2) kempai: kempu anedi edo aadolla ornaments related ani telusu kaanee exact gaa teliyadu...but then I know it's red in color...ayite red color lo unna vere object to similie kaakundaa kempu to polchadam note cheyyaali...kempu anedi abharanam...andaaniki sambandinchinadi...kanti kosalu erra baaradam valla andam perigindi ani kavi niguudaardham...

3) netturu: netturu ane padaanni srungaara rachanalo prayoginchadam konchem surprise ki guri chese vishyam...but we need to understand that it's written 500 years back...

4) Deeper meaning: alamelu manga kallu erra baaradaanikee...aame prasarinchina chuupulaki link enti??? it's a causal relation...let's see how...

srungaara rachanallo chuupulni banaalato polustaaru...alumelu manga teevramaina, padunaina chuupulni tana swami vonti meeda nilipindi...ante eeme kantiki aayana vontiki madhya banaallanti(arrows) vi erpaddaayani chelikatte (kavi) atisayokti...

raasa kreeda mugisina tarvata swamini vadalaleka vadili pedutu, tappani sari paristitullo aa baanaalni swami sareeram nundi peekesindi...aa banaala oka anchu kannulu kaabatti...aa baannalu peekadam valla aame kanti chivarallo netturu pongindi...adi kempu anta erragaa andamgaa maarindi...


Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Powerfull
Junior Artist
Username: Powerfull

Post Number: 604
Registered: 02-2008
Posted From: 24.99.223.188

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 04:09 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:

adharam ante sigular...pedavi maatrame, pedavulu kaadu...pedavulu anaali ante adharaalu ani unde vaadu...chiguru+adharamu=chiguruTadharamu...idi oka telugu sandhi...peru gurtuku raavdama ledu...chiru+adavi=chiTTadavi laagaa...




chiru+adavi=chiTTadavi --> Dvirukta Takara sandhi
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1404
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.73.167

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 02:30 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Jkm:

srikrishna devarayayula grand father name achyutha devarayalu. viajyanagara founders harihara bukkarayala manavadu. present day tulu language veelladi.
Saluva Narasimharaayalu ki srikrishna devarayayula ki relation ledu. rayulu anedi naidu, raidu, reddy , chowdhary , gowda, goud , yadav laga title. village heads or samnatha rajulu. karnataka lo bellary, hospet, raichur, koppal districts lo ee title vundi. vallandaru. krishnadevarayala vamseekulu ani cheppukontaru.


Correct. ayite aa historian edo amma side link pattakochchi explain chesaadu...The evolution of vijayanagara empire itself is controversial and may theories are there...based on what I read Krishnadevaraya and his ancestors' mother tounge is not kannada but tulu...

naidu, raidu, reddy , chowdhary , gowda, goud , yadav laga title---now coming to these titles...it's not completely clear if naidu is derived from nayaka or naicker...

I don;t think these are village headman's titles...only chudhary is...

Chudhary/choudhuri/choudhry are all derived from char dhara--the bearer of the 4th part...meaning he is a tax collector and entitled to the 4th part of the collected tax...we can find these titles in pakistan, bengal, and various parts of india...

Also over a period of time, the title chaudhary has became symbolic to represent someone of a respected family and those who were not tax collectors also began to use that and the title got corrupted...there is one more version of this which is Roy Chaudhary in bengal...long back I read Irfan habib's Agrarian structure in Mughal India...kulkarni, khut, muqaddam are some more titles that come to my mind....

Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Nanigadu
Comedian
Username: Nanigadu

Post Number: 1153
Registered: 02-2008
Posted From: 204.92.92.4

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 01:57 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Razesh:

Tadharamu ani endhukannaru...




Chigurutadharam ni Chiguraina Adharam antey Chiguru vanti lethanaina adharam emo babai
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Nanigadu
Comedian
Username: Nanigadu

Post Number: 1152
Registered: 02-2008
Posted From: 204.92.92.4

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 01:56 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Nanigadu:

chiguru+adharamu=chiguruTadharamu




Savarna Dheerga Sandi anukunta annai
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Nanigadu
Comedian
Username: Nanigadu

Post Number: 1151
Registered: 02-2008
Posted From: 204.92.92.4

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 01:54 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:




Annai chala baga rasaru, chala detailed gaa explain chesaru, mee opikaki nenu Fan... mee assumptions anni correct ye anukutunna...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1402
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.73.167

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 01:53 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Razesh:

kaani "Chiguru" ki explanation baagundhi... Adharam ante pedhaalu kadha.. Tadharamu ani endhukannaru...


adharam ante sigular...pedavi maatrame, pedavulu kaadu...pedavulu anaali ante adharaalu ani unde vaadu...chiguru+adharamu=chiguruTadharamu...idi oka telugu sandhi...peru gurtuku raavdama ledu...chiru+adavi=chiTTadavi laagaa...
Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Razesh
Hero
Username: Razesh

Post Number: 13569
Registered: 12-2006
Posted From: 117.200.1.212

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 01:44 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:


2) Chiguru Tadharamuna: Chiguru ane padaanni nenu tender/delicate/precious ane ardham lo teesukuntunnaanu...Chiguru aaku ane prayogam manaki telusu...ayite chiguru ni chigurinchadam ane ardham lo teesukunte modalu ane ardham vastundi...ante pedavi modalu avutundi...appudu almost noru ledaa pedavi lopala bhaagam ayyundaali...ayite akkada plural kaadu singular...chiguru tadharamuna anedi oka pedavini uddesinchindadi kaabatti krinda pedavi ani kuudaa ardham laagochchemo...

pai pedavi ayinaa, krinda pedavi ayinaa...okate pedavi gurinchi viseshanam kaabatti....we can safely make out 'chiguru Tadharamuna' as 'on the tender lip'...






kaani "Chiguru" ki explanation baagundhi... Adharam ante pedhaalu kadha.. Tadharamu ani endhukannaru...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1401
Registered: 02-2008
Posted From: 151.151.21.103

Rating: 
Votes: 3 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 01:28 pm:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


The context of 'emoko chigurutadharamuna' version 1:

venkatapati to raasa kreeda salipina tarvaata alamelu manga nu, aame chelikattelu chuusaaru...chuusi, aamelo maarpulu emito uuhinchukovadam...vaalla srungaaram lo emi jarigindo, emi jarigi undavachcho, emi jaragadaaniki avakaasam undo--ane bhaavana ni chelikattelu elaa uuhinchukunnaaru anedi ee keertanaku context...


Meaning of 'emoko chigurutadharamuna' version 1:

Emoko chiguru Tadharamuna eDaneDa kastoori ninDenu
bhaamini vibhunaku vraasina patrika kaadu kadaa

Alamelu manga leta mruduvaina pedavi meeda (chiguru tadharamuna) zig zag gaa, oka pattern lekundaa, elaa padite alaa, asta vyastangaa (eDa neDa) black musk (kastoori) antukuni/padi unnadi(ninDenu)...daaniki kaaranam emayyuntundi (emoko)...idi oka chelikatte prasna...

adi bahusaa... alamelu manga (bhamini) tana priyudu koneti raayaduki (vibhunaku) raasinatuvanti (vraasina) prema lekha (patrika) ayyi untundaa (kaadu kadaa)...idi migilina chelikattelalo oka chelikatte uuahato kuudina answer...

some thoughts:

1) Emoko: ee padam vaadukalo ledu...emi+oko...oko ane padam paata drama padyaallo akkadakkadaa kanipistundi...deeni ardham ascharya povadam...so total gaa deeniki 'emiti ani ascharyapovadam' ani cheppukovachchu...

2) Chiguru Tadharamuna: Chiguru ane padaanni nenu tender/delicate/precious ane ardham lo teesukuntunnaanu...Chiguru aaku ane prayogam manaki telusu...ayite chiguru ni chigurinchadam ane ardham lo teesukunte modalu ane ardham vastundi...ante pedavi modalu avutundi...appudu almost noru ledaa pedavi lopala bhaagam ayyundaali...ayite akkada plural kaadu singular...chiguru tadharamuna anedi oka pedavini uddesinchindadi kaabatti krinda pedavi ani kuudaa ardham laagochchemo...

pai pedavi ayinaa, krinda pedavi ayinaa...okate pedavi gurinchi viseshanam kaabatti....we can safely make out 'chiguru Tadharamuna' as 'on the tender lip'...

3) kastoori: naaku idi exact gaa teliyadu...ayite oka rakamaina parimalaanni ichche, nalla rangulo unde liquid or solid fragrance substance ani telusu...venkateswaruniki atyanta preeti paathramainadi kastoori...atani vonti meeda kastoori alamelu manga pedavi meedaki elaa vachchindi...ane prasnanu... alamelu managa pedavi meeda asta vyastangaa padi unna kastoori venaka kaaranam emiti ani chelikattelu adugutunnaaru...

4) Nindenu: ee padam manam ee rojullo manam vere ardham lo vaadutunnaamu ani anipistundi...ninDu ante full ane ardham lo manam ee rojullo vaadutannaamu...annamayya uddesyam kastoori pedavini puurtigaa kaappesindi ani teesukodaaniki velledu...endukante asta vystangaa akkadakkadaa padi undi ane ardham lo vaadaadu...kaabatti nindenu ane daaniki correct meaning manaku...ante naa uddesyam naaku teliyadu...

5) patrika: corect gaa ee padaanni ekkadaa vinaledu...patramu ane padam lekha, jaabu, letter, vaartha...ane ardhamlo teesukuntaamu...patramu old style patrika ayyi undochchu...ayite ee context lo daanini maamulu letter kaakundaa...prema patrika gaa teesukovaali...

6) Comparison of 2 ideas/objects/organs: Metaphor ikkada annamayya compare chestunnavi ee krindi rendu vishayaalu...

okati: pedavi pai padi vunna nallati kasturi
rendu: raayabadi unna lekha

puurva kaalamlo premikulu aakulapai tama veli gollato aksharaalu raasi love letters pampe vallu ani chandamaama kadhallo chadivaamu...pachhcati aakupai gollato raaste aa padaala mudralu padina pradesaalu nallagaa maarataayi...

alamelu manga pedavi ni aaku to poliste, aaku meeda nallati aksharaalni nallagaa unde kasturi to polchukovachchu...

Annamayya goppatanam enti ante...content deep gaa untadi...rendu linelaki inta post avasaramayyindi...

kasturi nindina pedavi...aame raasina prema lekha...alamelu manga srungaara santakam...



Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Shawshank
Junior Artist
Username: Shawshank

Post Number: 140
Registered: 08-2008
Posted From: 67.162.26.157

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:45 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Annai lu ..

mee andariki chinna vinnapam .. ee thread lo mee saradaa kaburlu vaddu .. plzzz

Unortho annai yokka srama/ Annamacharya keertana lalo ni adbhuta sahityam andariki teliyali ante .. ee matram sahakarinchali meeru !

Thanks in Advance!
Centre or State .. Bhajapa (BJP)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Shawshank
Junior Artist
Username: Shawshank

Post Number: 139
Registered: 08-2008
Posted From: 67.162.26.157

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:39 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Hats Off annai ..

Meeru Daiva Aaradhana cheyyaru anedi telidu .. now that makes this all the more interesting! Annamayya lanti goppa kavi keertana la ni ila cheptunnanduku chala thanks andi .. ( aa Venkatesudu chala santoshistadu ani anaboya .. kakapothe meeku nachadu emo ani aagipotunna )

Annamayya gurinchi chala baga vivarincharu .. Poddunna levagane mee post unda ani choosa ! mee opikaki neerajanam !

Mee taruvayi post kosam vechi choostoo...
Centre or State .. Bhajapa (BJP)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jkm
Comedian
Username: Jkm

Post Number: 1516
Registered: 02-2008
Posted From: 216.235.145.222

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:35 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:

'emoko chigurutadharamuna' ane keertana nu annamayya paadagaa, okasaari nindu sabhalo, Saluva Narasimharaayalu vinnaadu(some historians say he is grand father of Krishnadevaraya...I still need a confirmation on this as his empire is limited to the areas surrounding present day Tangutur in Prakasam district




srikrishna devarayayula grand father name achyutha devarayalu. viajyanagara founders harihara bukkarayala manavadu. present day tulu language veelladi.
Saluva Narasimharaayalu ki srikrishna devarayayula ki relation ledu. rayulu anedi naidu, raidu, reddy , chowdhary , gowda, goud , yadav laga title. village heads or samnatha rajulu. karnataka lo bellary, hospet, raichur, koppal districts lo ee title vundi. vallandaru. krishnadevarayala vamseekulu ani cheppukontaru.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Bazooka
Side Hero
Username: Bazooka

Post Number: 4948
Registered: 01-2008
Posted From: 216.221.240.130

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:18 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Mass:


neku aatram ekkuvaa Moo** takkuvaaa Charan ni suport chestu vesinaa okka post chooinchu
Jai Chiranjeeva
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jkm
Comedian
Username: Jkm

Post Number: 1515
Registered: 02-2008
Posted From: 216.235.145.222

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:17 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:




inka mee post chadavaledu. lengthy ga anipinchindi. tarvatha achaduvuthanu.
oka doubt. meeru kastapadi type chesi vese posts save chossukuntara leda?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ntr_fan
Hero
Username: Ntr_fan

Post Number: 10056
Registered: 02-2008
Posted From: 205.174.22.26

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:17 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:

'chandamaama raave jaabilli raave' ani paadukune teluginti laalipaata, evaru raasaaro teliyakundaane ella tarabadi telugu jaati gundello nilichi...taraalu maarinaa vanne taggani laali paata, annamayya srujana ani telisina andhra desam abbura poyindi...




nenu ippudu abburapoya annai..ippude telisindi idi annamayya rasaru ani....thanks annai..as usual ur writeup is rocking..
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mass
Side Hero
Username: Mass

Post Number: 4579
Registered: 04-2008
Posted From: 12.168.68.11

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:17 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Bazooka:

(p.s xcept for Jr. NTR vishyam lo)




Jr.Ntr ni Charan to replace cheste rocks ena
RAJYAM PARTY FAN: RIMBOLA RIMBOLA RIMBOLA
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kkd
Side Hero
Username: Kkd

Post Number: 8342
Registered: 02-2008
Posted From: 170.61.20.242

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:16 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Bazooka
Side Hero
Username: Bazooka

Post Number: 4944
Registered: 01-2008
Posted From: 216.221.240.130

Rating: 
Votes: 1 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:15 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Unorthodox:


U rock


(p.s xcept for Jr. NTR vishyam lo)
Jai Chiranjeeva
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kish
Junior Artist
Username: Kish

Post Number: 956
Registered: 02-2008
Posted From: 98.214.68.132

Rating: N/A
Votes: 0 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:09 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Hello babai ela unnaaru?

Meeru roju boost thaaguthaara? :D
Chiru + CBN - AP ; BJP + NDA - Centre
Wipe out Congress from India Map!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Unorthodox
Comedian
Username: Unorthodox

Post Number: 1400
Registered: 02-2008
Posted From: 75.209.195.54

Rating: 
Votes: 6 (Vote!)

Posted on Wednesday, October 15, 2008 - 10:08 am:   Insert Quote Edit PostDelete PostPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)


Shawshank tammudu, adigaavani konchem time pattinaa raastunnaanu...

naaku baagaa nachchina Annamayya 'emoko chigurutadharamuna' srungaara keertana, telisinantha lo explain chestaanu...chaalaa padaalu naaku ardham kaaledu...few of those words belong to archaic telugu...but first a little background to the keertana...

Annamacharya jeevitaanni oka malupu tippina keertana:

According to the legend passed on to us through the ages....Saluva, appatike chaalaa popular ayina Annamayya gurinchi vini, tana raajyaaniki rappinchi, asthaana vidwaansudi padavini kattabettaaduu.....

'emoko chigurutadharamuna' ane keertana nu annamayya paadagaa, okasaari nindu sabhalo, Saluva Narasimharaayalu vinnaadu(some historians say he is grand father of Krishnadevaraya...I still need a confirmation on this as his empire is limited to the areas surrounding present day Tangutur in Prakasam district).

keertana vinna Saluva mantra mugdhudai, sabhaa mukhangaa...keertana ante idi, ide amrutha tulya maina pada rachana...nee keertana ajaraamara mainadi...alaanti keertana okati naa meeda raayi ani adigaadu...

'Manujudai putti manujuni sevinchi anudinamuna dukha mondanela' anukune annamayya, venkata pati stuti ki maathrame tana srujana ankitham anukune annamayya, tirumaleswaruni varninchu jihva jihva anukune annamayya, Saluva Narasimhudi vinnapaanni tiraskarinchaadu.

daaniki Saluva , idi vinnapam kaadu raajaagjna annaadu. aanati meerina annamayyanu inupa sankellato bandeeni chesaadu...

cherasaala lo bandhinchabadina annamaaya nundi oka roju sankellu tegipoyaayi...adi telusukunna Saluva tana tappuku kshamainchamani, paschaataapamto kungi poyaadu...

tarvaata kaalamlo , annamayya koduko, manumado ayina tirumalacharya sahaayamto, tala pathraalni taamra pathraalloki maarche prayatnam chesaadu Saluva...alaa raayabadda tamra patraallo konni 50 ella kritam....tirumala aalayam lo hundi ki edurugaa unna oka gadilo bayatapaddaayi...aa gadiki sankeertana bhaandaagaaram ani peru pettaaru...

'chandamaama raave jaabilli raave' ani paadukune teluginti laalipaata, evaru raasaaro teliyakundaane ella tarabadi telugu jaati gundello nilichi...taraalu maarinaa vanne taggani laali paata, annamayya srujana ani telisina andhra desam abbura poyindi...500 vandala samvatsaraalugaa maruguna padina annamayya keertanalaku telugu jaati neeraajanam pattindi...

'pidikita talambraala pendli kuuturu | konta peda marali navvenu pendli kuuturu' ane keertana kuudaa itlaa bayata padinde...ardha, sabda soundaryaalu oke kavi lo kanipinchadam arudu...adi annamayyalo pushkalangaa vundi...

'naanaati bratuku naatakamu...kaanaka kannadi kaivalyamu' ane keertana Saluva ki ishtamainadani kuudaa antaaru...kaanaka kannadi kaivalyamu (neeku kanipinchani, nee kannulu chuudavalasinade kaivalyamu antaadu...kaivalya is the equivalant of mokhsha in jainism)...

ee rojukee naaku annamayya oka bhaktudigaa kannaa(nenu daiva upaasakudini kaadu)...oka pada rachayitagaa adbhutangaa kanipistaadu...padya rachana maatrame sabha ku aamodam ani mudra padina rojullone, pada kavitaku sourabhaanni kaliginchaadu...pada kavitaa pitaamahudayyaadu...

The style in Annamayya's srungaara keertanas:

kavitvam lo madhura bhakti ani okati undi. indulo bhaktudaina kavi, tananu priyuraaligaa uuhinchukuni, bhagavatudini priyudigaa bhaavinchi...srungaaraanni varninchadam...idi haddulu meerina sandarbhaallo vimarsakalu avi raasina srungaara kavulani dummetti posina sandarbhaalauu leka poledu...

kavi/bhaktudu, bhagavantuniki atyanta sannihitamayye maargaallo idi okati antaaru...endukante rati keli kanna intimate relationship ee shrushti lo edee ledu kaabatti, bhaktudu ee maargaanni enchukunnaadu antaaru...wordly love is real, while platonic love is not...

ayite, annamayya style madhura bhakti kaadu...tananu alamelu mangagaa uuhinchukuni venkateswaruni meeda srungaara rachana cheyyaledu...ledaa taanu venkateswarudigaa maari, alamelu manga srungaara rachana cheyaledu...we need to note this subtle difference...

annamayya srungaara rachanallo...venkatapati, alamelumanga la srungaaraanni konni saarlu...achchangaa alamelumanga soundarya varnanalu(ex: muusina muthyaala kele moragulu...aasala chittani kele alavokalu) chaalaa saarlu unnaayi...

It's high time someone write a book explaining all the keertanas...chaalaa keertanalu/padaalu naaku ardham kaaledu...chaalaa keertanallo padaalu ardhamayinaa meaning ardham kaaledu...

Two versions of Emoko keertana:

It looks like there are 2 versions of this keertana; one is used in Annamayya film, which i would call as version 2:

You may listen to the song from the movie here

http://telugufm.com/modules/music/MovieDetail.aspx?MID=10001

select Emoko and listen...

'emoko chigurutadharamuna' version 1:


Emoko chiguru Tadharamuna eDaneDa kastoori ninDenu
bhaamini vibhunaku vraasina patrika kaadu kadaa

kaliki chakOraakshiki kaDa kannulu kempai tochina
cheluvambu ippuDidEmO chintimpare chelulu
naluvuna praaNESvarupai naaTina yaa konachuupulu
niluvuna perukaga nanTina netturu kaadu kadaa

paDatiki janugava merugulu pai payyeda velupala
kaDu minchina vidhamEmO kanugonare chelulu
uDugani vEDukatO vibhuDottina nakha SaSirEkhalu
veDalaga vEsavi kaalapu vennela kaadu kadaa

muddiya jekkula kelakula mutyapu jallula
oddika laagu livEmO oohinchare chelulu
gaddari tiruvaenkaTapati kaamini vadanaambujamuna
addina suratapu jemaTala andamu kaadu kadaa

Will write the meaning in next post....to be continued....
Cinema for the larger audiences can not be poetic--Andrei Tarkovysky

Add Your Message Here
Post:
Bold text Italics Underline Create a hyperlink Insert a clipart image HASH(0x8b69d44){Movie Clipart}
Show / hide regular icons selection options

Click on following links to open cliparts by Alphabetical Order

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M  

 N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  

Show / Hide Filmy icons selection options

Click on following links to open cliparts by Alphabetical Order

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M  

 N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  

Username: Posting Information:
This is a public posting area. Enter your username and password if you have an account. Otherwise, enter your full name as your username and leave the password blank. Your e-mail address is optional.
Password:
E-mail:
Options: Enable HTML code in message
Automatically activate URLs in message
Action: